ちょっと休憩がてら訳してみました。AGさんっぽく
夢の中では
海のそばにコテージを買って
夢の中では
どこか素敵なところで家族を持って
夢の中では
お金は問題じゃない
夢の中では
お金で僕らは喧嘩しない
夢の中では
愛する人は怒らないし
夢の中では
友人と仲直りできる
夢の中では
君は人生がそんなじゃないと知っている
僕を今起こして!
今は僕を起こさないで!
僕を今起こして!
僕を今起こして!
夢の中では
僕は自分で野菜を育てて
夢の中では
僕はお父さんの鏡で
夢の中では
僕は他の女性には見向きもしない
夢の中では
仕事は僕ら2人に十分なお金をくれる
夢の中では
僕らは心のこもった会話を週に2度して
夢の中では
田舎を歩き、木の下でピクニックをしている
夢の中では
君が話すときはいつも聞くつもりで
夢の中では
僕は愛しているっていつも言う。
夢の中では
愛する人は怒らないし
夢の中では
友人と仲直りできる
夢の中では
君は人生がそんなじゃないと知っている
僕を今起こして!
今は僕を起こさないで!
今は僕を起こさないで!
今は僕を起こさないで!
http://www.ponyclub.tv/lyrics.htm
In Your Dreams
In your dreams,
We just bought a cottage by the sea
In your dreams,
Somewhere nice to raise our family
In your dreams,
Money’s not a problem in your dreams
In your dreams,
Money never made us argue
In your dreams,
Sweetheart, don’t get too excited
In your dreams,
We’ll find your friends through reunited
In your dreams,
You know that life’s not like that
Chorus: […]
continue reading.....